雨脚(雨足) amaashi
1 stromende regen (met ononderbroken strepen, als pijpenstelen); stortregen
やっと雨足が衰え、青空が見え始めた。
Eindelijk hield het op met hard regenen en begon het op te klaren.
Eindelijk hield het op met hard regenen en begon het op te klaren.
雨足が衰える
het gaat minder hard regenen
het gaat minder hard regenen
雨足が強まる
het gaat harder regenen
het gaat harder regenen
雨脚が激しい [強い]
het regent dat het giet; het regent pijpenstelen
het regent dat het giet; het regent pijpenstelen
2 overdrijvende regen(bui); de snelheid van een passerende regenbui
雨脚が速い。
De regenbui passeert snel.
De regenbui passeert snel.
ホテルで雨脚が遠のくのを待っていた。
Ik wachtte in het hotel totdat de regenbui geleidelijk afnam.
Ik wachtte in het hotel totdat de regenbui geleidelijk afnam.