駄目 dame
1 niet goed; niet nuttig; zinloos; nutteloos
台風で稲が駄目になった。
Door de tyfoon is de rijstoogst mislukt.
Door de tyfoon is de rijstoogst mislukt.
2 niet kunnen; niet lukken; onmogelijk [niet mogelijk] zijn
ここで酒を飲んでは駄目だ。
Je mag hier geen alcohol drinken.
Je mag hier geen alcohol drinken.
やってみたがだめだった。
Ik heb het geprobeerd, maar het lukte niet.
Ik heb het geprobeerd, maar het lukte niet.
私はスポーツは駄目だ。
Ik ben niet goed in sport.
Ik ben niet goed in sport.
3 nee!; stop!; niet doen!
だめだ、だめ、だめだ!
Nee, nee, nee!
Nee, nee, nee!
だめといったらだめ。
Wanneer ik nee zeg, bedoel ik ook nee!
Wanneer ik nee zeg, bedoel ik ook nee!
4 (in het theater) de aanwijzing [waarschuwing] van een regisseur aan een acteur [actrice]
主役の演技に駄目を出した。
Hij gaf de hoofdrolspeler een teken om opnieuw te beginnen.
Hij gaf de hoofdrolspeler een teken om opnieuw te beginnen.
駄目を出す
een aanwijzing geven (in het theater)
een aanwijzing geven (in het theater)
5 Bij het spel go een steen [veld] dat voor geen van beide spelers telt