鈍い nibui
1 bot zijn
切れ味の鈍い刀
een bot zwaard
een bot zwaard
2 langzaam; traag; sloom
機械の回転が鈍い。
De machine draait [werkt] langzaam [traag].
De machine draait [werkt] langzaam [traag].
動作が鈍い。
De bewegingen zijn langzaam [traag].
De bewegingen zijn langzaam [traag].
3 bot (fig.); gevoelloos; traag van begrip
デザイン感覚の鈍い人
iemand zonder gevoel voor stijl
iemand zonder gevoel voor stijl
頭のはたらきの鈍い男
een man die traag van begrip is
een man die traag van begrip is
4 dof; vaag; kleurloos; onduidelijk; vaag
人の倒れるような鈍い音がした。
Er klonk vaag het geluid van iemand die struikelde.
Er klonk vaag het geluid van iemand die struikelde.
鈍い街灯の光
het vage licht van de straatlantaarns
het vage licht van de straatlantaarns
Zie ook antoniem: 鋭い(するどい)